Форум » Больничное крыло » Сад для прогулок » Ответить

Сад для прогулок

Черная Анабель: Из больничного крыла в сад для прогулок вели огромные стеклянные двери. Довольно широкая тропа вела в небольшую аллею, напоминающую тоннель. Через каждый метр стояли лавочки для отдыха. Здесь можно было подышать свежим воздухом и восстановить силы после болезни. Немного дальше в конце аллеи находился пруд с красивым старинным мостом. Здесь можно было побыть в тишине и понаблюдать, как в пруду плавают диковинные рыбки. Общая атмосфера этого места располагала к созерцанию…

Ответов - 25, стр: 1 2 3 All

Jonathan Wood: Надежды Джонатана, в общем и целом, оправдались. Всё же, Лора сначала обрадовалась, а тумаки начала раздавать уже потом. И вообще, даже пока она пыталась его поколотить, общая атмосфера не тяготила, а скорее располагала к радостному воссоединению. Поэтому Вуд улыбнулся от уха до уха и поймал жену в объятия, без зазрения совести роняя тяжеленные подарки в сугробы. - Там не было сов, - уклончиво принялся оправдываться Джо, терпеливо снося тумаки и не отстраняясь. - Я и сам не уверен. Итарец выдохнул облачко пара, поймал тёмный локон жены и задумчиво начал накручивать его на палец. - Как ты?.. - спросил он серьёзно, но тут же, словно передумав, расплылся в хитрой улыбке и чуть приблизился. - Скучала по мне? Ему показалось, что кто-то ехидно фыркнул. Может, какой-нибудь лесной зверь. Может даже не какой-нибудь, а лис. Вуду почему-то отчётливо представил лисицу, глумящуюся над ним откуда-то из-за веток. Тихонько цокнул языком: ну всё, старческий маразм. Следующая станция - больница Святого Мунго.

Лора Рейгхард: Лора бурчала что-то невнятное и невразумительное в плечо Джо, перестав его колотить. Она знала множество мест, откуда трудно отправить хоть какую-нибудь весточку, но почему-то склонялась к мысли, что её мужа явно поглотило морское дно. И совершенно не важно, что он мог даже не выходить в море. Уж лучше думать, что в каждую свою поездку он становится дайвером, чем бегает по злачным местам с блэкджеком и… другими радостями. - Скучала или нет… какая разница? – Пробубнила, пытаясь скрыть смущение, Лора. Просто стоять и обниматься на свежем воздухе куда приятнее и не так душно, чем лёжа в кровати, когда в голове только одна мысль - вдохнуть свежий воздух и отобрать свою часть одеяла. На первый вопрос Лора даже и не знала, как ответить. Столько всего произошло, что, сложив всё хорошее и плохое, можно было выдать лишь один ответ. – Нормально. А как ты? - Уже более привычным голосом произнесла девушка, немного отстраняясь. Она пристально посмотрела на Джо, проверяя сколько раз он в своём «походе» успел травмироваться, но ничего не обнаружив, расслабилась. Незаконченный список инвентаризации валялся где-то под деревом, в принципе, как и все вещи, что принёс Джо.

Jonathan Wood: Вот беда - когда общаешься с кем-то каждый день, у тебя постоянно уйма новостей. Можно поболтать с человеком чуть ли не три часа, и всё равно успеть рассказать ему лишь малую часть того, что с тобой произошло. Но стоит пропасть на месяц, два, три - и мелочи стираются из памяти. Остаётся одно слово: "нормально". Вместе с тем, ему нравилось, когда Лора смущалась. Было в этом что-то... притягательное. Джо нежно погладил жену по щеке, пытаясь сосредоточиться исключительно на этом ощущении. Забыть про лис, старческий маразм и свои горе-приключения. - И у меня... Нормально, - ответил он, пытаясь вложить в эти слова что-то большее. Хреново? Отлично? Странно, непонятно, радостно, грустно... Примерно из этого состояло его типичное "нормально". - Хэй, ты холодная, как лёд, - Джо принялся стаскивать с себя шарф, который был замотан так искусно, что Вуд рисковал удушить себя в процессе. - Ещё и без перчаток на улице. Целители не болеют что ли?


Лора Рейгхард: Лора не открывала взгляда от Джо. Было приятно вот так просто ничего не делать и ощущать заботу от родного человека. Однако такую романтическую атмосферу могло разрушить что угодно например - рвущийся наружу смех девушки. Она стоически пыталась его скрыть, но на лице появлялись страшные гримасы и сотрясались плечи. А все из-за того, что Джо так забавно суетился, или же он пытался так быстренько задушить себя, было не ясно. Лора не чувствовала, что замерзла, но была готова стать хоть снеговиком, если муж почаще будет приезжать домой. - Целители, - Лора попыталась взять в себя в руки, но предательское "хи-хи" так и рвалось наружу. - Хух, целители ведрами пьют бодроперцовое, а вообще я не думала, что так долго буду на улице. - С редкими перерывами в виде "хе-хе" Лора наконец закончила эту фразу. Руки действительно замерзли и не хотели слушаться, так что девушка принялась их растирать, чтобы только отвлечься от попыток Джонни убить себя.

Jonathan Wood: Джо наконец-то удалось стащить с себя шарф. - Тебе смешнооо? - деланно изумился Вуд, но тут же расплылся в дьявольской улыбке. - А ну-ка иди сюда... Перекинув шарф через жену и крепко ухватившись за концы, он подтащил её поближе и принялся сосредоточенно укутывать на манер мумии. Не менее комично, чем до этого распутывал себя. - Бодроперцовое говоришь? А запасы с собой носят? - заинтересовался Джо, придирчиво осматривая Рейгхард-Вуд с ног до головы. Вдруг где-то притаились запасы, а он и не заметил. Надо же было закрепить встречу крепким напитком, особенно в такой холод. Капитально закутав Лору в шарф, который оказался на удивление большим, Вуд взял ледяные руки целительницы в свои ладони и принялся активно их растирать, одновременно пытаясь согреть дыханием. Изо рта вырывались белые струйки пара и практически моментально растворялись в воздухе. Мороз безжалостно щипал Вуда за щеки, пробирался за шиворот куртки и колючего свитера. Лицо понемногу начало неметь - о, зима, прекрасная пора!



полная версия страницы